Dapoi u 2005, a CTC urganizeghju ogni annu u Premiu di i Lettori di Corsica in partenariatu cù l'inseme di e bibliuteche di l'isula (dipartimentale, municipale, assuciative è universitaria).
U premiu di i Lettori hà per scopu d'assucià direttamente l'inseme di i lettori d'ogni età per a designazione di duie opere esciute l'annu precedente: una in lingua corsa, l'altra in lingua francese.
U 10 di ghjugnu di u 2016 i Cumitati di i Lettori di Corsica si sò adduniti à u Gran'Palazzu di a Cullettività, in Aiacciu, per designà i laureati di u Premiu di i Lettori di Corsica 2016.
Venderi , u 23 di decembre, u Sgiò Presidente di l'Assemblea di Corsica, Ghjuvan Guidu Talamoni, hà rimessu u premiu di i Lettori di Corsica per un opera scritta in lingua corsa à u Sgiò Sixte Ugolini per a so opera "Trinchettu è altre nuvelle". Sta ceremonia s'hè svolta, in Ogliastru in presenza di u Sgiò Merre d'Ogliastru, Jean Toussaint Morganti, di soci di a Cummissione literatura cum'è di parechji parenti è amichi.
U PREMIU 2016 di i lettori di Corsica per un opera in lingua corsa hè statu aghjudicatu à u Sgiò Sixte UGOLINI per u so libru "Trinchettu è altre nuvelle" à l'edizione Alain Piazzola.
Dopu à qualchì prove nantu à e tradizione è usi di a Corsica anziana, Sixte UGOLINI prupone 9 nutizie scritte in corsu, accumpagnate di e so traduzzione in francese. sempre in u listessu spiritu di macagna è di derisione isse nuvelle mischianu ricordi di u passatu è situazione cuntempuranee. Sò un ritrattu assai fidu di ciò ch'è no chjamemu "u spiritu corsu". Scritte di manera accessibile ponu esse una bona iniziazione à una lingua ch'ùn vole more.
Scrittu d’una piume appassiunata è piena di tenerezza Laurent Gaudé traccia à mezu à u spiantamentu di Port au Prince una cartugrafia di a fraternità chì, sola, pò salvà l'omi di a paura è i morti di u smenticore.